Diese Seite drucken Diese Seite als PDF speichern Feeds abonnieren Profi-Support Diese Seite weiterempfehlen Ihren XING-Kontakten zeigen
Zu allen neuen Ausschreibungen Ihrer Branche gelangen Sie hier. (Klick) >>

 

Ausschreibung   Ausschreibung: Bau von Kopfbahnhöfen in Bratislava

Jetzt diese interessierten >>
Unternehmen kontaktieren >>
Jetzt andere Ausschreibungen
dieses Auftraggebers sehen
05.04.2012 um: 08:30   eTV  
Diesen Termin versenden
SK-Bratislava: Stavebné práce na ¸elezničných termináloch 2012/S 25-040930 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania – vybrané odvetvia Práce Smernica 2004/17/ES Oddiel I: Obstarávateľ I.1)Názov, adresy a kontaktné miesta ´eleznice Slovenskej republiky, Bratislava v skrátenej forme "´SR" Klemensova 8 Kontaktné miesto (miesta): ´SR Generálne riaditeľstvo, Odbor investorský, Klemensova 8, 813 61 Bratislava Kontaktná osoba: Ing. Jozef Tvrdoň 813 61 Bratislava SLOVENSKO Telefón: +421 220297434 E-mail: tvrdon.jozef@zsr.sk Fax: +421 220297711 Internetová adresa (internetové adresy): Adresa hlavnej stránky obstarávateľa: www.zsr.sk Ďal¨ie informácie mo¸no získať na adrese: Vy¨¨ie uvedené kontaktné miesto/miesta Súťa¸né podklady a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre dynamický nákupný systém) mo¸no získať na adrese: Vy¨¨ie uvedené kontaktné miesto/miesta Ponuky alebo ¸iadosti o účasť sa musia zasielať na: Vy¨¨ie uvedené kontaktné miesto/miesta I.2)Hlavná činnosť Slu¸by ¸elezničnej dopravy I.3)Zadanie zákazky v mene iných obstarávateľov Obstarávateľ nakupuje v mene iných obstarávateľov: nie Oddiel II: Predmet zákazky II.1)Opis II.1.1)Názov pridelený zákazke obstarávateľom: ´SR, Verejný terminál intermodálnej prepravy Ko¨ice, 1. etapa výstavby. II.1.2)Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania slu¸ieb Práce Projekt a uskutočnenie prác Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania slu¸ieb: Ko¨ice - Bočiar. Stavba sa nachádza v Ko¨ickom kraji, katastrálne územie ´eleziarne, v kat. území Sokoľany, s rekon¨trukciou VN vzdu¨nej linky v katastrálnom území Haniska. Kód NUTS SK042 II.1.3)Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS) Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku II.1.4)Informácie o rámcovej dohode II.1.5)Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov): 2.1. Predmetom zákazky s názvom: „´SR, Verejný terminál intermodálnej prepravy Ko¨ice 1. etapa výstavby“ je vyhotovenie projektovej dokumentácie, zabezpečenie súvisiacej in¸inierskej činnosti a realizácia diela. 2.2. Verejný terminál intermodálnej prepravy Ko¨ice (ďalej len „TIP Ko¨ice“) bude slú¸iť ako prekládkové miesto medzi ¸elezničnou a cestnou nákladnou dopravou. Terminál je situovaný na území obci Ko¨ice – ¦aca a Sokoľany v lokalite Ko¨ice – Bočiar cca 15 km juhozápadne od centra mesta Ko¨ice. Hlavná časť terminálu (vchodovo–odchodové koľaje ´ST Hutníky – TIP prekládkové koľaje, prekládkové, úlo¸né a odstavné plochy, ¸eriavová dráha a komunikácie) je situovaná súbe¸ne s traťovou koľajou ´SR. V súbehu s traťovou koľajou ´SR bude spojovacia koľaj ¨irokého rozchodu (ďalej len „¦R“) zo stanice ´ST Haniska pri Ko¨iciach a po¸aduje sa aj výťa¸ná koľaj. Vstupno–výstupná časť terminálu určená pre cestnú dopravu (parkoviska pre nákladnú dopravu na vstupe a výstupe, parkovisko pre osobnú dopravu, administratívna budova, CHECK-IN a CHEK-OUT) bude situovaná v priestore ohraničenom z dvoch strán účelovou komunikáciou a z ďal¨ej strany vlečkovými koľajami. Na termináli sa po¸aduje v rámci 1. etapy výstavba dvoch koľají normálneho rozchodu (ďalej len „NR“) a výťa¸ná koľaj s príslu¨nými výhybkami. V rámci 1. etapy ¦R sú navrhované dve koľaje ¦R s príslu¨nými výhybkami. Hybridná koľaj bude vybudovaná len ako ¦R bez hybridu a nebude hybridnou výhybkou zapojená do koľaje NR. Súčasťou 1. etapy budú aj 2 portálové ¸eriavy, ako hlavné manipulačné zariadenia s únosnosťou 45 t na závese, zdvih 12 m, rozchod 36,5 m s vylo¸ením na obidve strany (9,05 m) a s dĺ¸kou ¸eriavovej dráhy 750 m, prekladajúcich tovar medzi dopravnými prostriedkami navzájom (vlak/vlak, vlak/nákladný automobil) alebo z dopravných prostriedkov na skladovú plochu a opačne. 2.3. Po¸aduje sa: 2.3.1. vyhotovenie dokumentácie pre stavebné povolenie v podrobnostiach dokumentácie pre realizáciu stavby (ďalej len „DSPRS“) so zabezpečením stavebného povolenia a s tým súvisiacej in¸inierskej činnosti (ďalej len „IČ“). DSPRS musí byť vypracovaná tak, aby obsahovala v¨etky potrebné nále¸itosti na vydanie schvaľovacieho protokolu a na získanie stavebného povolenia. Obsah a rozsah PD musí zodpovedať prílohe č. 3 a v podrobnostiach prílohy č. 4 "Sadzobníka pre navrhovanie ponukových cien projektových prác a in¸inierskych činností" UNIKA 2011. Ďal¨ie po¸iadavky na spracovanie DSPRS sa nachádzajú v Prílohe č. 6 (CD, Po¸iadavky objednávateľa, časť 1 - V¨eobecné po¸iadavky objednávateľa, kapitola 11), súťa¸ných podkladov; 2.3.2. IČ musí byť minimálne v rozsahu ako je uvedené v bode 3.3. Sadzobníka pre navrhovanie ponukových cien projektových prác a in¸inierskych činností“ UNIKA 2011. Ďal¨í opis IČ sa nachádza v Prílohe č. 6 (CD, Po¸iadavky objednávateľa, časť 1 - V¨eobecné po¸iadavky objednávateľa, kapitola 12), súťa¸ných podkladov; 2.3.3. vyhotovenie dokumentácie skutočného realizovania stavby (ďalej „DSRS“). Obsah a rozsah DSRS musí zodpovedať prílohe č. 8 „Sadzobníka pre navrhovanie ponukových cien projektových prác a in¸inierskych činností“ UNIKA 2011; 2.3.4. realizácia diela v súlade s rozsahom diela definovanom v Po¸iadavkách objednávateľa v prílohe č. 6 súťa¸ných podkladov. 2.4. Stavba je členená na prevádzkové súbory a stavebné objekty: 2.4.1. Prevádzkové súbory: — odbor 21 – Zabezpečovacie zariadenia, — odbor 22 – Oznamovacie zariadenia, — odbor 23 – Dielenská technológia, — odbor 24 – Silnoprúdová technológia, — odbor 25 – Rádiofikácia, — odbor 26 – Elektrická po¸iarna signalizácia, — odbor 27 – Poplachový systém naru¨enia, — odbor 29 – Kontrola a riadenie TIP. 2.4.2. Stavebné objekty: — odbor 31 – Príprava územia, — odbor 32 – ´elezničný zvr¨ok a spodok, — odbor 33 – Mosty a umelé stavby, — odbor 34 – Pozemné stavby, — odbor 35 – Trakčné vedenie a energetika, — odbor 36 – Slaboprúdové rozvody, — odbor 37 – In¸inierske siete, — odbor 38 – Cesty a prístupové komunikácie, — odbor 39 – Ostatné úpravy. II.1.6)Spoločný slovník obstarávania (CPV) 45213322, 71320000, 42414200, 45234100, 34632300, 35121000, 45100000, 45213320, 45221110, 45221220, 45233120, 45314310, 45232221, 32344210, 31625200, 35125300, 31625000, 34993000, 44161200, 45262620, 45233160, 45112700, 71311230, 45231400 II.1.7)Informácie o dohode o vládnom obstarávaní (GPA) Na túto zákazku sa vzťahuje dohoda o vládnom obstarávaní (GPA): nie II.1.8)Informácie o častiach Táto zákazka sa delí na časti: nie II.1.9)Informácie o variantoch Varianty sa budú prijímať: nie II.2)Mno¸stvo alebo rozsah zmluvy II.2.1)Celkové mno¸stvo alebo rozsah: Po¸adovaný výkon pre návrh infra¨truktúry TIP v 1. etape 40 000 IPJ/rok (vstup) Skladba IPJ: VK 50 %. VNa 40 %. N 10 %. Počet vlakov NR 2/2 vl/d. Počet vlakov ¦R 1/1 vl/d. Počet manipulačných koľají v dosahu koľajových ¸eriavov 2 koľ. ¦R, 1 koľ. NR. U¸itočné dĺ¸ky manipulačných koľají 750 m. Manipulačné koľaje ostatné výťa¸ná koľaj NR (750 m) havarijná koľaj (60 m) Manipulačné koľaje bez TV. Počet dopravných koľají 1 koľaj NR (bez TV) 800 m. Počet portálových koľajových ¸eriavov 2 ks. Dĺ¸ka ¸eriavovej dráhy min.750 m. Rozpätie podpier koľajových ¸eriavov 36,50 m. Úlo¸né plochy pre IPJ medzi oporami K´ 4 rady (max. 4 vrstvy). Počet jazdných pruhov medzi oporami K´ 2. Počet manipulačných pruhov v pruhov v rozpätí K´ 1. Administratívna budova 1. Prevádzková budova ´SR 1. Parkoviská pre NA vstup/výstup min. 24/20 stojísk. Parkovisko pre OA pri AB 86 stojísk. Predpokladaná hodnota bez DPH: 28 113 412,00 EUR II.2.2)Informácie o opciách Opcie: nie II.2.3)Informácie o obnovenom obstarávaní Toto obstarávanie mô¸e byť obnovené: nie II.3)Trvanie zákazky alebo lehota na dokončenie Začatie 1.8.2012 Dokončenie 30.4.2015 Oddiel III: Právne, ekonomické, finančné a technické informácie III.1)Podmienky týkajúce sa zákazky III.1.1)Po¸adované zábezpeky a záruky: Zábezpeka ponúk sa vy¸aduje vo vý¨ke 300 000 (tristotisíc) EUR. Zábezpeka na vykonanie prác 10 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH. Zábezpeku na záručné opravy vo vý¨ke 3 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH splatnú na účet Objednávateľa na splnenie záväzkov zo zodpovednosti za vady Diela v Záručnej lehote. III.1.2)Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslu¨né ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia: Zhotoviteľovi nebude poskytnutá zálohová patba. Objednávateľ zaplatí zhotoviteľovi. — čiastku potvrdenú v ka¸dom Priebe¸nom platobnom potvrdení do 90 dní od dátumu doručenia faktúry Objednávateľovi, a — čiastku odsúhlasenú v Záverečnom platobnom potvrdení do 90 dní od dátumu doručenia faktúry Objednávateľovi. III.1.3)Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka: Obstarávateľ nepredpisuje uchádzačom, aké právne vzťahy od skupiny vy¸aduje. Uvedené ponecháva na samotných uchádzačov. Skupina mô¸e vytvoriť subjekt s právnou subjektivitou podľa Obchodného zákonníka, ale je postačujúce aj zdru¸enie bez právnej subjektivity na základe zmluvy o zdru¸ení podľa § 829 Občianskeho zákonníka. V takom prípade je potrebné z hľadiska priehľadnosti vzťahov a prípadného vymáhania záväzkov, aby takáto zmluva bola uzatvorená písomne a aby obsahovala podmienky pre v¨etkých účastníkov zdru¸enia, ako sa majú pričiniť o dosiahnutie dojednaného účelu, pre ktorý zdru¸enie vzniklo. Zmluva o zdru¸ení musí obsahovať splnomocnenie niektorého účastníka zdru¸enia na zastupovanie ostatných účastníkov zdru¸enia pri dosahovaní dojednaného účelu zdru¸enia a na vykonávanie právnych úkonov a aby v nej bolo určené spoločné meno zdru¸enia, pod ktorým bude zdru¸enie vystupovať. III.1.4)Ďal¨ie osobitné podmienky: Plnenie zmluvy podlieha osobitným podmienkam: nie III.2)Podmienky účasti III.2.1)Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane po¸iadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov Informácie a formálne nále¸itosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok: 1. Uchádzač musí spĺňať podmienky uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a preuká¸e ich v zmysle § 26 ods. 2 citovaného zákona predlo¸ením originálnych dokladov alebo ich overených kópií po¸adovaných v bodoch 1.1 a¸ 1.6, ktoré musia byť súčasťou ponuky: 1.1. § 26 ods. 1 písm. a) výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslu¨ným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, ¸e nebol on ani jeho ¨tatutárny orgán, ani člen ¨tatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin po¨kodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin zalo¸enia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin zalo¸enia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny. Výpis z registra trestov nie star¨í ako tri mesiace ku dňu predlo¸enia ponuky: 1.1.1. fyzická osoba – podnikateľ predlo¸í výpis z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané ¸ivnostenské oprávnenie alebo iné ne¸ ¸ivnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov, 1.1.2. právnická osoba – podnikateľ predlo¸í výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú ¨tatutárnym orgánom alebo členmi ¨tatutárneho orgánu uchádzača. Napr. pri akciovej spoločnosti, kde je ¨tatutárnym orgánom predstavenstvo spoločnosti, predlo¸í uchádzač výpisy z registra trestov za v¨etkých členov predstavenstva, pri spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sú ¨tatutárnym orgánom konatelia, predlo¸í uchádzač výpisy z registra trestov za v¨etkých konateľov; 1.2. § 26 ods. 1 písm. b) výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslu¨ným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, ¸e nebol on ani jeho ¨tatutárny orgán, ani člen ¨tatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním. Výpis z registra trestov nie star¨í ako 3 mesiace ku dňu predlo¸enia ponuky: 1.2.1. fyzická osoba – podnikateľ predlo¸í výpis z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané ¸ivnostenské oprávnenie alebo iné ne¸ ¸ivnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov, 1.2.2. právnická osoba – podnikateľ predlo¸í výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú ¨tatutárnym orgánom alebo členmi ¨tatutárneho orgánu uchádzača. Napr. pri akciovej spoločnosti, kde je ¨tatutárnym orgánom predstavenstvo spoločnosti, predlo¸í uchádzač výpisy z registra trestov za v¨etkých členov predstavenstva, pri spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sú ¨tatutárnym orgánom konatelia, predlo¸í uchádzač výpisy z registra trestov za v¨etkých konateľov; 1.3. § 26 ods. 1 písm. c) potvrdenie príslu¨ného súdu alebo rovnocenný doklad vydaný príslu¨ným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, ¸e na uchádzača nebol vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zru¨ený konkurz pre nedostatok majetku. Potvrdenie príslu¨ného súdu alebo rovnocenný doklad nie star¨í ako 3 mesiace ku dňu predlo¸enia ponuky; 1.4. § 26 ods. 1 písm. d): 1.4.1. potvrdenie (potvrdenia) príslu¨nej zdravotnej poisťovne alebo poisťovní, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii platiteľov zdravotného poistenia nie star¨ie ako 3 mesiace ku dňu predlo¸enia ponuky, ¸e uchádzač nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky poistného na zdravotnom poistení, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia, 1.4.2. potvrdenie príslu¨nej sociálnej poisťovne, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii sociálneho poistenia a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie nie star¨ie ako 3 mesiace ku dňu predlo¸enia ponuky, ¸e uchádzač nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky sociálneho poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia; 1.5. § 26 ods. 1 písm. e) potvrdenie miestne príslu¨ného daňového úradu nie star¨ie ako 3 mesiace ku dňu predlo¸enia ponuky, ¸e nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia; 1.6. § 26 ods. 1 písm. f) doklad o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať slu¸bu (na predmet zákazky – projektovanie stavieb a uskutočňovanie stavieb); 1.6.1. aktuálny výpis zo ¸ivnostenského registra (predkladá fyzická osoba – podnikateľ a príspevková organizácia – podnikateľ) a ¸ivnostenské oprávnenie, 1.6.2.aktuálny výpis z obchodného registra (predkladá právnická osoba – podnikateľ, fyzická osoba – podnikateľ zapísaná v obchodnom registri), 1.6.3. iné ne¸ ¸ivnostenské oprávnenie vydané podľa osobitných predpisov; 1.7. § 26 ods. 1 písm. g) nebolo mu v predchádzajúcich 3 rokoch preukázané záva¸né poru¨enie odborných povinností, ktoré doká¸e verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať. Uchádzač nepreukazuje ¸iadnym dokladom splnenie tejto podmienky. Tieto podmienky musí dokázať v prípade potreby obstarávateľ. 2. Uchádzač mô¸e nahradiť doklady uvedené v bode 1.1 a¸ 1.6 potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie o zápise uchádzača do zoznamu podnikateľov podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač mô¸e nahradiť doklady uvedené v bode 1.1 a¸ 1.6 aj úradne osvedčenou kópiou iného dokladu – platného certifikovaného zápisu vydaného certifikačnou in¨titúciou v krajine jeho sídla. V prípade, ¸e doklad – platný certifikovaný zápis vydaný certifikovanou in¨titúciou v krajine jeho sídla nepokrýva podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia obligatórne ustanovené v § 26 ods. 1 písm. a) a¸ f) zákona o verejnom obstarávaní (body 1.1 a¸ 1.6), uchádzač tieto skutočnosti preuká¸e samostatným dokladom preukazujúcim po¸adovanú podmienku vydaným príslu¨nou in¨titúciou v krajine jeho sídla. Ak sa takýto samostatný doklad alebo rovnocenný doklad nevydáva v krajine sídla uchádzača, mô¸e ho uchádzač nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla podľa § 26 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní a bodu 3. V prípade, ak právo členského ¨tátu, v ktorom má uchádzač sídlo neupravuje in¨titút čestného vyhlásenia, mo¸no ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou in¨titúciou alebo obchodnou in¨titúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača podľa § 26 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní a bodu 3. 3. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1.1 a¸ 1.6. alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, mo¸no ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač sídlo v členskom ¨táte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského ¨tátu neupravuje in¨titút čestného vyhlásenia, mo¸no ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou in¨titúciou alebo obchodnou in¨titúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu. 4. Ak uchádzačom bude skupina a táto nepredlo¸í doklady po¸adované v bode 1.1 a¸ 1.6 za ka¸dého člena skupiny osobitne, bude uchádzač zo súťa¸e vylúčený. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. (Poznámka – vzhľadom k tomu, ¸e predmet zákazky je zlo¸ený z projektových prác aj stavebných prác, upozorňujeme uchádzačov na túto skutočnosť, aby uvedené zohľadnili pri splnení podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f zákona o verejnom obstarávaní). III.2.2)Ekonomická a finančná spôsobilosť Informácie a formálne nále¸itosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok: 5. Uchádzač musí v ponuke predlo¸iť informácie a dokumenty, ktorými preukazuje svoje finančné a ekonomické postavenie ako dôkazy, ¸e v predchádzajúcom období bol z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný úspe¨ne splniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, ktorá je po¸adovaná, resp. v súčasnom období je z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný riadne plniť takúto zákazku. Finančné a ekonomické postavenie v zmysle § 27 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní preuká¸e uchádzač predlo¸ením týchto dokladov: 5.1 § 27 ods. 1 písm. a) vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým mô¸e byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru. 5.1.1. Minimálne po¸iadavky (minimálna úroveň): 5.1.1.1. úverový prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky, ¸e poskytne uchádzačovi úver vo vý¨ke minimálne 20 000 000 EUR alebo ekvivalent v inej mene podľa kurzu Európskej centrálnej banky, platného ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania vo Vestníku EÚ, resp. potvrdenie banky o dispozícií s vlastnými finančnými prostriedkami v rovnakej vý¨ke s preukázaním dispozície s týmito finančnými prostriedkami za minimálne obdobie 12 predchádzajúcich kalendárnych mesiacov. Úverový prísľub, resp. vyjadrenie banky nesmie byť star¨ie ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Po¸adovaná minimálna úroveň je ni¸¨ia ako predpokladaná hodnota zákazky a teda je výrazne ni¸¨ia ako zvyčajný dvoj a¸ trojnásobok po¸adovaných hodnôt. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z po¸iadavky, aby uchádzač preukázal, ¸e ak by sa dostal nie vlastným pričinením v budúcnosti do finančných problémov, doká¸e tieto vyrie¨iť prípadným úverom; 5.1.1.2. uchádzač predlo¸í vyjadrenie banky, alebo pobočky zahraničnej banky, ktoré musí jasne vypovedať o schopnosti uchádzača plniť svoje finančné záväzky a musí obsahovať: — či uchádzač nebol za predchádzajúce 2 roky (2010 a 2011) v nepovolenom debete, ak uchádzač bol v takomto debete, predlo¸í zdôvodnenie, prečo sa tak stalo, — ¸e v prípade splácania úveru dodr¸uje splátkový kalendár, — ¸e jeho be¸ný účet nebol a ani nie je predmetom exekúcie. Vyjadrenie banky bude predlo¸ené v originálnom vyhotovení alebo ako úradne overená fotokópia. Okrem vyjadrenia banky predlo¸í uchádzač aj čestné vyhlásenie, ¸e v iných bankách nemá záväzky. V tejto podmienke účasti nie je po¸adovaný ¸iaden číselný údaj a teda podmienka je primeraná. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva zo stanovenej lehoty splatnosti faktúry a je potrebné, aby uchádzač preukázal svoju schopnosť pokryť finančné náklady spojené s plnením predmetu zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva aj z po¸iadavky, aby uchádzač preukázal, ¸e je aj po finančnej stránke spoľahlivý, čím je väč¨í predpoklad, ¸e zmluva bude uzatvorená len s takým uchádzačom, ktorý je po v¨etkých stránkach spôsobilý k uspokojivej realizácii zmluvy. 6. Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia mô¸e uchádzač vyu¸iť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí preukázať, ¸e pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie vyu¸íva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, ¸e táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť pou¸ité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. III.2.3)Technická spôsobilosť Informácie a formálne nále¸itosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok: 7. Uchádzač musí v ponuke predlo¸iť informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť v zmysle § 28 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Preuká¸e ich predlo¸ením: 7.1. § 28 ods. 1 písm. a) zoznamom dodávok tovaru alebo poskytnutých slu¸ieb za predchádzajúce 3 roky s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom: 1. bol verejný obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ, 2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je mo¸né, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní. 7.1.1. Minimálne po¸iadavky (minimálna úroveň): Uchádzač predlo¸í zoznam slu¸ieb – projektových prác rovnakého alebo podobného predmetu zákazky uskutočnených za predchádzajúce 3 roky (t. j. za roky 2009, 2010 a 2011) doplnený potvrdeniami o uspokojivom vykonaní poskytnutých slu¸ieb. Projektovými prácami rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, sú projekty na stavby ¸elezničnej infra¨truktúry, modernizáciu alebo rekon¨trukciu ¸elezničných tratí vrátane rozsiahlej¨ích spevnených plôch určených pre dopravu, alebo komplexnú rekon¨trukciu ¸elezničnej trate, terminály, prekladiská, ¸eriavové dráhy. Pojem „stavba ¸elezničnej infra¨truktúry“ znamená projektovanie ¸elezničných tratí, ¸elezničných vlečiek a prekladacích ¸elezničných uzlov, v ktorých počas výstavby nebol zahrnutý vplyv prevádzky (t.j. výstavba počas výluk). Jedná sa teda o novostavbu „na zelenej lúke“. Vy¸aduje sa: — aspoň jedna zmluva rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, kde za projektové, prieskumné, geodetické a geologické práce bolo vyfakturovaných viac ako 1 500 000 EUR z toho minimálne 1 000 000 EUR za projektové práce (bez geodetických a geologických prác, iba práce na DÚR, DSP, DSPRS, DSRS), — aspoň jedna zmluva rovnakého alebo podobného predmetu zákazky s rozpočtovým nákladom viac ako 30 000 000 EUR. Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Po¸adovaná minimálna úroveň je ni¸¨ia ako predpokladaná hodnota zákazky a teda je výrazne ni¸¨ia ako zvyčajný dvoj a¸ trojnásobok po¸adovaných hodnôt. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z po¸iadavky, aby uchádzač preukázal aspoň minimálne praktické skúsenosti s projektovými prácami rovnakého alebo podobného predmetu a rozsahu zákazky. Zoznam zmlúv bude spracovaný podľa prilo¸eného vzoru „A1“ alebo ako zoznam, ktorý bude obsahovať v¨etky po¸adované údaje: — obchodné meno a adresa obstarávateľa/Objednávateľa/investora, — potvrdenie, ¸e príslu¨ný Zhotoviteľ realizoval/realizuje predmetnú zmluvu, — potvrdenie o uspokojivom vykonaní poskytnutých slu¸ieb (prípadne krátky komentár), — typ zmluvy a dátum jej uzavretia a platnosti, — predmet zmluvy (názov projektovanej stavby), — informácia, či zmluva u¸ bola ukončená alebo e¨te je v realizácií, — charakter predmetu zmluvy (čo bolo predmetom plnenia) s upozornením na zmluvy týkajúce sa ¨túdii, DÚR, DSP, DSPRS, DSRS a zatriedenie stavby, či sa jednalo o ¸elezničnú infra¨truktúru, modernizáciu alebo komplexnú rekon¨trukciu ¸elezničnej trate vrátane rozsiahlej¨ích spevnených plôch určených pre dopravu, alebo komplexnú rekon¨trukciu ¸elezničnej trate, terminály, prekladiská, ¸eriavové dráhy, — informáciu, či plnenie zmluvy realizoval/realizuje ako samostatný Zhotoviteľ, člen skupiny, alebo podzhotoviteľ, — zmluvná cena bez DPH, — fakturovaná čiastka bez DPH, — v prípade rozdielu medzi zmluvnou a fakturovanou cenou uvedenie dôvodu rozdielu, — informáciu o vyfakturovanej čiastke, ktorú Zhotoviteľ zrealizoval vlastnými kapacitami bez DPH a rozpis na jednotlivé roky bez DPH, — termín dodania – zmluvný termín a skutočný termín, — dôvod prípadného rozdielu termínov, — meno, priezvisko, titul, príslu¨ná funkcia a podpis osoby za obstarávateľa/Objednávateľa/investora, telefónne číslo, kde je mo¸né si tieto údaje overiť a odtlačok pečiatky obstarávateľa/Objednávateľa/investora. Ak zoznam nebude obsahovať v¨etky nále¸itosti a údaje, bude sa to posudzovať ako nesplnená podmienka účasti; 7.2. § 28 ods. 1 písm. b) zoznamom stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov doplneným potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok, ak odberateľom: 1. bol verejný obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ, 2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je mo¸né, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich uskutočnení. 7.2.1. Minimálne po¸iadavky (minimálna úroveň): Uchádzač predlo¸í zoznam stavebných prác rovnakého alebo podobného predmetu zákazky uskutočnených za predchádzajúcich 5 rokov (t. j. za roky 2007, 2008, 2009, 2010 a 2011), doplnený potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác. Stavebnými prácami rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, sú stavby ¸elezničnej infra¨truktúry, modernizácia alebo rekon¨trukcia ¸elezničných tratí vrátane rozsiahlej¨ích spevnených plôch určených pre dopravu, alebo komplexná rekon¨trukcia ¸elezničnej trate, terminály, prekladiská, ¸eriavové dráhy. Pojem „stavba ¸elezničnej infra¨truktúry“ znamená výstavbu ¸elezničných tratí, ¸elezničných vlečiek a prekladacích ¸elezničných uzlov v ktorých počas výstavby nebol zahrnutý vplyv prevádzky (t.j. výstavba počas výluk). Jedná sa teda o novostavbu „na zelenej lúke“. Vy¸aduje sa: — aspoň jedna zmluva, kde za stavbu bolo vyfakturovaných viac ako 30 000 000 EUR, — aspoň jedna zmluva, kde za stavbu bolo vyfakturované za realizáciu zabezpečovacích zariadení viac ako 3 000 000 EUR, — aspoň jedna zmluva, kde za stavbu bolo vyfakturované za realizáciu prác súvisiacich so ¸elezničným zvr¨kom a spodkom viac ako 7 000 000 EUR, — aspoň jedna zmluva bola realizovaná podľa zmluvných podmienok, ktoré sú zalo¸ené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC, EBRD, EIB alebo Svetovej banky, kde za stavbu bolo vyfakturovaných viac ako 30 000 000 EUR. Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Po¸adovaná minimálna úroveň je ni¸¨ia ako predpokladaná hodnota zákazky a teda je výrazne ni¸¨ia ako zvyčajný dvoj a¸ trojnásobok po¸adovaných hodnôt. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z komplexnosti po¸adovaných stavebných prác a je potrebné preukázať, ¸e uchádzač má aspoň minimálne praktické skúsenosti s uskutočnením stavebných prác rovnakého alebo podobného predmetu zákazky. Zoznam zmlúv bude spracovaný podľa prilo¸eného vzoru „A2“ alebo ako zoznam, ktorý bude obsahovať v¨etky po¸adované údaje: — obchodné meno a adresa obstarávateľa/Objednávateľa/investora, — potvrdenie, ¸e príslu¨ný Zhotoviteľ realizoval/realizuje predmetnú stavbu, — potvrdenie o uspokojivom vykonaní stavebných prác (prípadne krátky komentár), — typ zmluvy a dátum jej uzavretia a platnosti, — predmet zmluvy (názov stavby), — dátum vydania kolaudačného rozhodnutia, pokiaľ nebolo vydané, tak informáciu, ¸e stavba je v realizácii, — charakter stavby s upozornením na zmluvy týkajúce sa zabezpečovacích zariadení, ¸elezničného zvr¨ku, ¸elezničného spodku a podmienok, ktoré sú zalo¸ené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo ¸ltá kniha), EBRD alebo Svetovej banky a zatriedenie stavby, či sa jednalo o ¸elezničnú infra¨truktúru, modernizáciu alebo komplexnú rekon¨trukciu ¸elezničnej trate vrátane rozsiahlej¨ích spevnených plôch určených pre dopravu, alebo komplexnú rekon¨trukciu ¸elezničnej trate, terminály, prekladiská, ¸eriavové dráhy, — informáciu, či stavbu realizoval/realizuje ako samostatný Zhotoviteľ, člen skupiny, alebo podzhotoviteľ, — zmluvná cena bez DPH, — fakturovaná čiastka bez DPH, — v prípade rozdielu medzi zmluvnou a fakturovanou cenou uvedenie dôvodu rozdielu, — informáciu o vyfakturovanej čiastke, ktorú Zhotoviteľ zrealizoval vlastnými kapacitami bez DPH rozpis na jednotlivé roky bez DPH, — termín dodania – zmluvný termín a skutočný termín, — dôvod prípadného rozdielu termínov, — meno, priezvisko, titul, príslu¨ná funkcia a podpis osoby za obstarávateľa/Objednávateľa/investora, telefónne číslo, kde je mo¸né si tieto údaje overiť a odtlačok pečiatky obstarávateľa/Objednávateľa/investora. Ak zoznam nebude obsahovať v¨etky nále¸itosti a údaje, bude sa to posudzovať ako nesplnená podmienka účasti. 8. Na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti mô¸e uchádzač vyu¸iť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí preukázať, ¸e pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť vyu¸íva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, ¸e táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť pou¸ité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. 9. Ak uchádzač má potvrdené referencie v inej mene ako EUR, súčasťou takejto referencie musí byť aj prepočet inej meny na EUR. Obdobne to platí aj pre ostatné doklady obsahujúce finančné čiastky. Pre potreby prepočtu SKK na EUR je platný konverzný kurz Národnej banky Slovenska 1 EUR = 30,1260 SKK. Pre potreby prepočtu ostatných cudzích mien je platný kurz Európskej centrálnej banky ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania vo Vestníku EÚ. Tento prepočet vykoná uchádzač po potvrdení referencie príslu¨ným Objednávateľom. Prepočet bude uvedený na samostatnom liste hneď ako nasledujúca strana po strane, ktorou sa preukazujú referencie tak, ¸e k sume v pôvodnej mene sa uvedie suma v EUR a platný kurz. 10. Na preukázanie splnenia podmienok účasti nestačí, ak uchádzač uvedie obchodné mená tretích osôb podieľajúcich sa na plnení zmluvy a ich podiel prác. Na preukázanie splnenia podmienok účasti je potrebné postupovať podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov, časť I. body 6 a 8 súťa¸ných podkladov. III.2.4)Informácie o vyhradených zákazkách III.3)Osobitné podmienky pre zákazky na poskytovanie slu¸ieb III.3.1)Informácie o konkrétnej profesii Poskytovanie slu¸by je vyhradené pre konkrétnu profesiu: nie III.3.2)Pracovníci zodpovední za poskytnutie slu¸by Právnické osoby by mali uviesť mená a odbornú kvalifikáciu pracovníkov zodpovedných za poskytnutie slu¸by: nie Oddiel IV: Postup IV.1)Druh postupu IV.1.1)Druh postupu Otvorená IV.2)Kritériá na vyhodnotenie ponúk IV.2.1)Kritériá na vyhodnotenie ponúk Najni¸¨ia cena IV.2.2)Informácie o elektronickej aukcii Pou¸ije sa elektronická aukcia: nie IV.3)Administratívne informácie IV.3.1)Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil obstarávateľ: 16144/2012/220 – O223 IV.3.2)Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky Pravidelné informatívne oznámenie Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2012/S 9-013685 z 14.1.2012 IV.3.3)Podmienky na získanie súťa¸ných podkladov a doplňujúcich dokumentov Lehota na prijímanie ¸iadostí o súťa¸né podklady alebo o prístup k dokumentom: 24.2.2012 - 14:00 Spoplatnená dokumentácia: nie IV.3.4)Lehota na predkladanie ponúk alebo ¸iadostí o účasť 5.4.2012 - 08:30 IV.3.5)Jazyk (jazyky), v ktorom (ktorých) mo¸no predkladať ponuky alebo ¸iadosti o účasť Slovenčina. IV.3.6)Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané do: 4.7.2012 IV.3.7)Podmienky na otváranie ponúk Dátum: 5.4.2012 - 10:00 Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk: áno Na otváraní ponúk sa mô¸u zúčastniť, ktorí predlo¸ili ponuku. Na otváraní ponúk mô¸e byť uchádzač zastúpený ¨tatutárnym orgánom alebo členom ¨tatutárneho orgánu uchádzača, alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jeho zastupovanie. Z kapacitných dôvodov sa na otváraní ponúk mô¸u zúčastniť za ka¸dého uchádzača maximálne 2 osoby. V prípade skupiny je to maximálne jedna osoba za ka¸dého člena skupiny. Oddiel VI: Doplnkové informácie VI.1)Informácie o opakovaní obstarávania Toto obstarávanie sa bude opakovať: nie VI.2)Informácie o fondoch Európskej únie Zákazka sa týka projektu a/alebo programu financovaného z fondov Európskej únie: áno Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Predmet zákazky by mal byť financovaný z Kohézneho fondu EÚ (programové obdobie 2007–2013) a zo ¨tátneho rozpočtu. Ide o Operačný program Doprava 2007–2013, Prioritná os 3 – Infra¨truktúra intermodálnej dopravy. VI.3)Doplňujúce informácie: 1. Podmienkou poskytnutia súťa¸ných podkladov je: — doručenie písomnej ¸iadosti o účasť (po¨tou, faxom, mailom, osobne) s uvedením spôsobu prevzatia súťa¸ných podkladov (osobne, po¨tou) a s uvedením čísla telefónu a mailovej adresy kontaktnej osoby, — ¸iadosť o účasť musí byť doručenmá (nestačí, ¸e bude odoslaná) do termínu uvedeného v bode IV.3.3). 2. ´iadosť o účasť je potrebné predlo¸iť v tom istom jazyku ako sa po¸aduje predlo¸enie ponuky, 3. V prípade osobného prevzatia súťa¸ných podkaldov je potrebné vopred dohodnúť si telefonicky termín a čas s kontaktnou osobou obstarávateľa, 4. Osobné odovzdávanie ponúk je mo¸né iba v pracovných dňoch, t.j. pondelok a¸ piatok od 8:00 do 14:00 hodiny, 5. Obstarávateľ bude organizovať obhliadku, ktorá sa uskutoční dňa 14.3.2012, 6. Zmluvné podmienky budú tvoriť obchodné podmienky obstarávateľa a v¨eobecné zmluvné podmienky ZoD budú „Zmluvnými podmienkami pre Technologické zariadenie a projektovanie-realizáciu“ – pre elektrotechnické a strojno-technologické zariadenie a pre stavebné a in¸inierske diela projektované zhotoviteľom, („´ltá kniha“) prvé vydanie 1999, vydané Medzinárodnou federáciou konzultačných in¸inierov (FIDIC), slovenský preklad SACE 2008. 7. Predpokladaná hodnota zákazky uvedená v pravidelnom informatívnom oznámení bola v zmysle § 5 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. aktualizovaná. VI.4)Odvolacie konanie VI.4.1)Orgán zodpovedný za odvolacie konanie Úrad pre verejné obstarávanie Dunajská 68, P.O.BOX 58 820 04 Bratislava SLOVENSKO Telefón: +421 250264218 Internetová adresa: www.uvo.gov.sk Fax: +421 250264219 Orgán zodpovedný za mediáciu ´eleznice Slovenskej republiky, Bratislava, Generálne riaditeľstvo, Odbor investorský Klemensova 8 813 61 Bratislava SLOVENSKO E-mail: tvrdon.jozef@zsr.sk Telefón: +421 220297434 Internetová adresa: www.zsr.sk Fax: +421 220297711 VI.4.2)Podanie odvolania Presné informácie o termínoch na podanie odvolania: § 136 a § 138 zákona č. 25/2006 Z. z. VI.4.3)Úrad, od ktorého mo¸no získať informácie o podaní odvolania VI.5)Dátum odoslania tohto oznámenia: 2.2.2012
Öffentlicher Auftraggeber
Offenes Verfahren (VOB/A)
Ausführung von Bauleistungen
Bau von Kopfbahnhöfen
SK: Slowakei
Bau von Kopfbahnhöfen. Planungsleistungen im Bauwesen. Laufkräne. Bauarbeiten für Eisenbahnlinien. Elektroinstallationen für den Eisenbahnverkehr. Sicherheitsausrüstung. Baureifmachung. Bauarbeiten für Gebäude in Verbindung mit dem Eisenbahngüterverkehr. Bau von Brücken. Durchlässe. Straßenbauarbeiten. Verlegen von Kabeln. Umspann-Unterstation. Funkausrüstung. Brandmeldeanlagen. Sicherheitskameras. Einbruchs- und Feuermelder. Straßenbeleuchtung. Hauptwasserleitungen. Stützmauern. Pfade und andere ungeteerte Wege. Landschaftsgärtnerische Arbeiten. Dienstleistungen im Eisenbahnbau. Bauarbeiten für Starkstromleitungen.

Anforderung der Verdingungsunterlagen: bis 24.02.2012 um: 14:00   eTV  
Diesen Termin versenden
20120207-10-28020
07.02.2012 um: 21:38